[셀린 송 & 그레타 리] 지나간 인연을 운명처럼 다시 마주한 순간: 영화 〈패스트 라이브즈〉의 감독 셀린 송과 주연배우 그레타 리
[셀린 송 & 그레타 리] 지나간 인연을 운명처럼 다시 마주한 순간: 영화 〈패스트 라이브즈〉의 감독 셀린 송과 주연배우 그레타 리
  • 설재원 에디터
  • 승인 2024.01.02 13:00
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

〈패스트 라이브즈〉를 처음 만난 건 지난해 2월 베를린이었다. 선댄스에서 워낙 좋은 평가를 받아 유럽에서도 큰 기대를 받고 있었고, 첫 상영이 끝나자 베를린 현장은 기대 이상의 반응으로 열광했다. 이민과 정체성, 그리고 사랑을 안고 있는 〈패스트 라이브즈〉는 유럽 다문화의 중심인 베를린에서도 가장 주목받는 이야기였다. 이미 1월에 미국에서 첫선을 보인 작품이어서인지 베를린에서의 반응이 수상으로까지 이어지지는 않았지만, 〈패스트 라이브즈〉는 수상작 이상으로 화제를 몰고 다녔다. 그리고 이제 막 첫 장편작품을 내놓은 셀린 송 감독과 작품의 주연을 맡은 그레타 리와 유태오 배우도 단숨에 스타덤에 올랐다.

그리고 한 해가 저물어가는 12월, 〈패스트 라이브즈〉는 시상식 시즌을 맞으며 다시금 소환되고 있다. 〈패스트 라이브즈〉는 레이스의 포문을 여는 골든글로브시상식에서 5개 부문(작품상, 감독상, 각본상, 여우주연상, 비영어영화상)에 노미네이트 되며 〈오펜하이머〉와 〈플라워 킬링 문〉에 이어 드라마 부문에서 세 번째로 많은 부문에 노미네이트 되었다. 2024년을 맞는 지금, 분명 〈패스트 라이브즈〉는 시상식 레이스의 중심에 서 있다.

이번 인터뷰는 오는 1월 7일 열리는 제81회 골든글로브시상식의 후보작이 공개된 이후 투표인들을 대상으로 12월에 진행한 〈패스트 라이브즈〉의 셀린 송, 그레타 리와의 버츄얼 컨퍼런스를 정리한 것이다. 《인디와이어》의 수석 평론가인 데이비드 얼릭이 진행자로 참여한 이번 컨퍼런스는 전 세계 언론인의 참여로 한층 더 풍성한 대화가 오갔다. 〈패스트 라이브즈〉를 만든 셀린 송과 그레타 리의 영화 밖 못다 한 이야기를 전한다.

Celine Song ⓒJens Koch

〈패스트 라이브즈〉는 누가 뭐래도 감독님 본인의 이야기예요. 이렇게 개인적인 이야기를 영화로 만들겠다는 생각은 어디서 시작된 걸까요? 과거의 기억 중에 아직 풀어내고 싶은 감정이 남아 있었던 건가요? 아니면 과거와는 다른 새로운 결말을 만들어 보려는 생각이 있었나요?

셀린 송 지금은 친구로 지내는 어린 시절 제 ‘애인’이 뉴욕에 있는 저와 제 남편을 만나러 온 적이 있어요. 뉴욕의 한 바에 앉아 두 남자를 사이에 두고 이야기를 나눈 제 개인적 경험이 이번 작업을 하는 데 큰 영향을 미친 것 같아요. 그 순간 저 스스로 세 사람의 삶을 재조명해야 할 필요성을 느꼈던 것 같아요. 네. 정말 거기서부터 시작했습니다.

그래서 제가 느낀 복합적인 감정이나 제 연애 경험에 대한 그런 아주 주관적인 데서부터 출발했어요. 그때 바에서의 제 경험을 돌이켜보면, 저라는 사람에 대한 열쇠를 쥐고 있는 두 사람에게 제가 느끼는 감정이 아주 달라요. 그리고 그 두 사람은 상대방이 쥐고 있는 제 정체성이나 자아의 열쇠를 절대 알지도, 이해하지도 못해요. 그래서 저라는 사람은 이렇게 두 가지 세계 모두를 통해서만 존재할 수 있다고 생각하게 된 거죠.

거기에서 시작해서 저는 그레타와 함께 제 주관적인 감정을 객관적인 대본으로 바꾸고, 또 영화라는 더욱 객관적인 이야기로 만들었습니다. 저는 그레타가 어떤 감정이나 캐릭터를 재현하길 바라기 보다는, 우리가 함께 노라를 찾을 수 있도록 노라라는 캐릭터를 만들어 달라고 부탁했어요. 그렇게 개인적인 경험에서 시작한 이 프로젝트는 시간이 지나면서 광활한 시공간을 넘나드는 인물의 감정을 표현하는 데 더 중점을 둔 작업이 된 것 같아요.

그리고 이번 작업을 하고 가장 좋았던 부분 중 하나는, 정말 개인적이고 자전적인 순간에서 시작된 이 작품이 이제는 관객 각자의 삶에서도 받아들여지고 있다는 거예요. 그래서 주관적인 경험이 객관화되는 과정을 거치고 마침내 관객에게 다시 주관적인 경험으로 받아들여지는 그런 재미난 순환이 계속되고 있어요.

Greta Lee ⓒJens Koch

정말 아름다운 표현이네요. 방금 말씀하신 두 분의 첫 만남에 대해 조금 더 이야기해보죠. 그레타, 대본을 처음 읽었을 때 반응이 어땠는지 궁금해요. 그리고 작품의 작가이자 감독인 셀린을 만났을 땐 어땠을까요? 이번 작품에서 맡은 역할은 카메라 반대편에 서 있는 감독의 모습 중 하나를 연기하는 거잖아요?

그레타 리 〈패스트 라이브즈〉를 처음 접한 건 에이전트가 준 대본이었어요. 꽤나 전통적인 방식으로 아무런 정보 없이 대본을 받았고, 사실 상당히 갑작스러운 제안이었어요. 그런데 제목에 한글로 “한국어 할 줄 아세요?”라는 문구가 있는 거예요. 그때부터 ‘아, 이게 무슨 일이 일어날지 모르겠다’는 생각이 들었어요. 저는 한국어로 영화를 찍을 생각을 해본 적도 없었고, 셀린에 대해 잘 몰랐으니까요. 그러다 대본을 읽었는데, 그 자리에서 단숨에 끝까지 읽었어요. 정말 엄청난 경험이어요. 그리고 그동안 한 번도 읽어본 적 없는 작품이라는 게 바로 느껴졌어요. 과장되게 들리겠지만 제가 직접 대본을 읽었을 때 느꼈던 게 방금 셀린이 말한 그 감정과 정말 똑같아요.

저는 한국계 미국인이긴 하지만 LA에서 태어났고 셀린이나 노라와는 다른 이민자 경험을 가지고 있어요. 그런데 대본을 읽으면서 그런 느낌을 받았어요. 이 감정을 내가 알고 있다는 느낌? 그러니까 본능적으로 뭐랄까 부정할 수 없는 그런 짜릿하고 무서운 느낌이요. 그리고 이 느낌을 이제 영화를 통해 관객과 함께 공유하는 거죠.

그리고 이제 처음 셀린에게 이 영화에 대한 비전을 듣고 그녀가 정확히 무엇을, 어떻게 하고 싶은지에 대해 함께 이야기했을 때부터 저와 셀린이 꿈꿔왔던 모든 것이 실현되고 있는 것 같아요. 이민자뿐만 아니라 전 세계 관객이 “나도 이 느낌을 알아”라고 저희에게 말해주고 있어요. 바로 제가 느낀 감정이요. 정말 감사한 게 이번 작업이 단순하게 셀린을 재현하거나 흉내내지 않고 셀린과 함께 노라를 만들었다는 점이에요. 누군가로부터 그런 전적인 신뢰를 받는다는 느낌은 처음이었습니다. 셀린과 함께 노라를 만들어 낸 작업은 제게 정말 일생일대의 기회였다고 생각해요.

그레타는 이 영화에서 정말 놀라운 연기를 보여주었어요. 노라 역에 다른 배우를 상상할 수 없을 정도인데, 노라 역을 캐스팅한 순간으로 돌아가서 셀린에게 묻고 싶은 게 있어요. 그레타에게서 자신을 발견하거나 공감을 불러일으킨 무언가가 있었을까요? 이전까지 그레타는 주로 코믹한 연기를 많이 선보였고, 이번 작품처럼 드라마 연기로는 크게 알려지지 않았어요. 그런데 그레타에게서 노라를 발견한 그런 연결점이 있었을까요?

셀린 송 이런 건 사랑에 빠지는 느낌이라고밖에 표현할 수 없어요. 사랑에 빠질 때 그냥 ‘이 사람이다’라는 생각이 들잖아요? 저는 꽤 시니컬하고 의심이 많은 사람인데 그래서 그레타를 만났을 때 신기했어요. 그레타를 보자마자 제가 찾고 있던 노라의 소울, 그러니까 중심에 불을 품고 있는 그런 사람이라는 생각이 들었거든요. 정말 그런 느낌이었어요. 그레타는 불을 가지고 있고 저는 이게 노라에게 필요하다는 걸아는거죠. 그리고 두 시간 정도 이야기를 나누었어요. 처음 줌Zoom에 들어갔을 때의 제 직감이 맞았다는 것을 몇 번이고 확인하기 위해서였죠.

네. 사실 좀 웃기지만 저는 정말 그걸 확인하고 싶었어요. 어떻게 보면 제가 찾고 있던 노라의 모습이 그레타에게 있었으면 하고 저 스스로 정말 바랐고, 또 그래야만 한다고 생각했던 거죠. 그래서 저는 직감보다 뭐랄까 더 구체적으로 그레타가 꼭 노라 역을 맡아야 하는 이유를 찾고 싶었어요. 하지만 사실 이유라고 할 건 결국 제 느낌이었죠. 그레타가 들어오자마자 ‘이 사람이다’, ‘이 사람이 맞다’는 생각이 들었을 뿐이에요.

그레타 리 그때 줌에 들어가서 두 신 정도 읽을 거라고 들었어요. 바에서 해성과 찍는 신과 아서와 침실에서 찍는 신이었는데 사실 크게 뭘 기대하고 들어가진 않았어요. 그런데 정말 놀라웠어요. 셀린의 해성은 정말 대단했습니다. (모두 웃음) 그리고 그때가 〈패스트 라이브즈〉에서 셀린이 표현하고 싶어했던 ‘인연’이라는 영화의 본질을 처음 알게 된 순간인 것 같아요. 셀린이 가끔 사람들에게 전생에 저와 결혼한 것 같다고 말하는데 그럴 때면 뭐랄까 어떤 유대감이 느껴져서 좋아요.

셀린 송 얼마나 오래 전인지는 모르겠지만, 아마 몇 세기 전쯤에 저와 그레타는 100% 결혼한 적이 있어요. 설명할 수는 없지만 그냥 알아요. 인연이 이런 거잖아요?

함께 영화를 만든 것도 분명히 인연의 한 겹이겠죠. 조금 전 이야기한 ‘불’에 대해 조금 더 살펴보죠. 이 작품에서 그레타의 놀라운 연기는 바로 그 불길을 조절하는 데 있어요. 그레타는 제스처와 침묵을 통해 그 불길을 누그러뜨리고 있어요. 단순히 고개를 끄덕이는 걸 통해 장면 간 템포 조절을 하는 순간이 여러 번 있어요. 어떻게 이런 식의 표현을 떠올린 건지 궁금해요. 영화 속 이중 언어 외에도 노라가 말하는 방식에는 정말 특별한 언어가 존재하는데, 이에 대해 두 사람 모두에게 듣고 싶습니다.

셀린 송 제 생각에 이런 영화는 영화의 무한한 가능성과 한계가 모두 배우의 얼굴에서 나오는 것 같아요. 모든 이야기가 거기서 나오기 때문이죠. 그래서 중요한 것은 우선 모든 단계에서 배우들을 지원할 수 있어야 하고, 동시에 감독으로서 각 장면에서 무엇을 어떻게 할지 함께 논의해야 해요. 물론 이렇게 한 다음에는 배우에게 맡겨야죠. 방금 숙제라고 표현했는데, 정말 맞아요. 그런데 아무리 많은 준비를 해도 촬영 현장에서 원하는 결과물이 나오지 않으면 아무 소용이 없잖아요? 현장에서 그레타는 놀라운 연기를 보여주었어요. 그래서 이렇게 미묘하고 일상적인 것이 매일 새롭게 펼쳐지는 작업은 배우의 얼굴에 사활을 걸게 되는 것 같아요. 그레타에게 노라의 사활을 거는 거죠.

그레타 리 셀린이 부담을 주거나 그런 건 전혀 없었어요. (웃음)

셀린 송 잠깐만 그건 또 다른 얘기인 게, 감독의 일 중 하나가 배우들을 압박하는 거예요.

그레타 리 뭐 이런 식이었죠. “이 장면으로 영화가 살 수도 있고 죽을 수도 있어. 자 이제 들어가보자.”

압박감 속에서도 정말 좋은 연기를 펼쳤어요. 아까 준비 과정에 대해 말씀해 주셨는데, 혹시 그레타, 승아와 함께 작업할 기회가 있었나요? 아니면 승아의 연기를 직접 본 적이 있거나 반대로 승아가 당신의 연기를 보는 뭐랄까 그런 동기화 과정이 있었는지 궁금해요.

그레타 리 아마 한 방향으로만 있었던 것 같아요. 저도 그게 놀라워요. 저는 승아에게서 정말 많은 것을 얻었는데, 그녀는 저한테 필요한 게 없었던 것 같아요. 진짜예요.

셀린 송 그 이유 중 하나는 저와 함께 대본 리딩chemistry read을 한 게 아이들뿐이라 그런 것도 있어요. 아이들의 케미가 24년 동안 이어질 정도로 강력해야 했기 때문이죠. 그리고 아역 배우들이라 대사가 그렇게 많지 않았고 대사 대부분이 ‘안녕Good bye’이기도 했어요.

오디션은 승아가 연기한 어린 노라를 먼저 찾고, 승아에 어울리는 남자 아이를 찾았어요. 승민은 제가 어린 노라에게 한국에 계속 남아서 친구로 지내달라고 부탁하는 애드리브를 정말 멋지게 해냈어요. 실제로 승민이 너무 예쁘게 애드리브를 해서 승아를 울컥하게 만들었죠.

대본 리딩을 촬영한 영상이 있는데, 그걸 보고 그레타와 태오가 그 캐릭터들을 더 끌어낼 수 있었던 것 같아요. 전에 태오가 〈포레스트 검프〉 같다고 하더라고요. 그러니까 뭐랄까, 아역 배우들을 보면서 두 사람의 케미스트리를 만들어 가는 게요. 왜냐면 중요한 건 그 케미스트리는 어린이들의 케미스트리로 남아있어야 하기 때문이죠. 저도 그레타가 그 영상을 보고 있는 걸 알고 있었어요. 직접 말하지는 않았지만요.

그레타 리 맞아요. 아역 배우가 연기한 두 사람 사이의 신체적 접촉과 웃고 우는 모습, 제스처까지 모두 고려해야 했죠. 왜냐면 저희가 순서대로 촬영하지는 않았거든요. 그래서 마지막에 어른이 된 노라와 해성이 우는 장면을 찍을 때는 한국에서의 승아가 우는 장면과 연결되도록 해야 했죠.

두 주인공의 성인 버전이 어린 시절의 역동성을 이어가는 과정이 참 흥미롭습니다. 영화 속 대부분의 사건이 성인기에 벌어지는데, 또 한편으로 이 영화는 성장영화라고 할 수 있어요. 어른이 되는 어려움에 대한 이야기이죠. 작품 속 인물들은 어른처럼 행동하지만 가끔 유치한 충동에 굴복하려 하면 이게 또 그들에게 큰 고통을 안겨주죠. 과거가 발목 잡는다고 느낄 때에도 어른으로 남는다는 것은 참 고통스러운 일입니다. 〈패스트 라이브즈〉는 이런 식으로 어린 시절을 보내주는 이야기로 볼 수 있을까요?

셀린 송 글쎄요. 보통 우리가 어른이 되면 이제 동심을 놓아주는 게 더 필요해지는데, 저는 그렇게 생각하지 않아요. 어른들이 서로에게 어린아이처럼 행동할 때 어른들의 드라마가 많이 일어나게 되니까 어린 시절 모습을 버리라고 하는 것 같아요. 저는 성인이 된다는 것은 사실 우리 안에 어린이가 있다는 것을 알면서도 성인처럼 행동하는 것이라고 생각해요. 그래서 노라와 해성이 서로의 눈에 그들의 12세 때 모습과 40세를 향해가는 모습이 공존하는 그런 모순이 이 이야기의 핵심인 것 같아요. 두 가지 모습은 실제로 완전히 공존해야 하고, 이것이 어떻게 우리 모두에게도 작용하는지에 대해 이야기할 수 있을 것 같아요. 여러분이 태평양을 건너는 이민 이야기가 없다 해도 다른 사람의 눈에 다르게 보이는 순간이 분명 있을 거예요.

예를 들면 누군가의 어머니는 어른이 된 자녀와 이야기를 하더라도 자녀의 어린 시절을 떠올릴 수 있을 거예요. 저도 가족과 함께 있을 때 이런 감정을 느낄 때가 있어요. 저는 서른다섯인데 엄마와 함께 있으면 갑자기 어린 시절로 돌아가 10대처럼 행동하는 거죠. 그래서 다른 사람들 눈에 내가 다른 사람처럼 보이는 순간이 있다는 건 어쩌면 우리 모두 사람이기 때문에 자연스러운 것 같아요. 우리는 모두 다른 순간이 있고, 그런 모습으로 사랑받을 수 있어요. 

우리의 삶이 계속되는 동안 자신의 일부를 다른 사람에게 맡기고 떠나는 데서 오는 어색함과 아름다움을 표현하는 정말 멋진 작업을 해냈어요. 리허설 때로 돌아가 한 가지 더 궁금한 게 있는데, 태오와는 스카이프로 리허설을 했고 존과는 직접 리허설을 했어요. 둘은 완전히 다른 경험일텐데, 두 사람과 각각 따로 작업하면서 다른 버전의 노라를 만드는 느낌도 들었을 것 같은데요. 이것도 영화의 내러티브를 반영한 건가요?

그레타 리 맞아요. 영화를 준비하는 데 있어 중요한 경험이었어요. 셀린이 앞서 말한 것처럼, 두 남자 사이에 선 노라의 실제적인 순간을 촬영해야 했으니까요. 그리고 노라가 두 개의 세계 경계에 서 있는 듯한 느낌이나 서로 다른 문화와 시공간을 가로지르고 있는 듯한 느낌은 두 배우와 함께 두 가지 세계를 만들어냈기에 가능한 일이었죠. 저로서는 모든 것을 쏟아부은 두 베테랑 배우와 함께 일할 수 있어서 정말 행운이었어요. 그리고 우리 모두에게도 아주 만족스러웠고, 또 개인적인 경험이었습니다.

저와 태오도 노라와 해성처럼 서로 다른 나라에 살고 있어서 처음엔 줌으로 시작했는데, 이러면서 짧은 시간 동안 현실적이고 깊이 있는 어린 노라와 해성의 유대감을 만들어낼 수 있었어요. 그리고 촬영을 시작하기 몇 주 전 태오가 미국에 도착했을 때, 저희는 서로가 서로에게 ‘물리적인 존재’가 되는 그런 경험을 했어요. 영화에 나온 것처럼요.

그리고 한편으로 저는 존과 따로 떨어져서 성숙한 결혼생활을 또 만들어야 하는 아주 독특한 과제를 안고 있었어요. 이 영화에서 존이 연기하는 아서는 빌런 캐릭터가 아니라 정말 깊고 믿을 수 있는 인물이라는 점이 마음에 들었어요. 그래서 진짜 사랑하는 모습을 만들어야 했습니다.

그리고 셀린은 영화에서 두 사람이 만나는 순간까지 완전히 분리시킨다는 훌륭한 아이디어를 생각해냈어요. 두 사람이 만나는 신은 정말 최고의 장면이었어요. 그 장면은 두 사람에게도, 저에게도 큰 도움이 되었죠. 언어뿐만 아니라 여러 가지 이유로 두 사람이 물리적으로 다르다는 것을 느꼈고, 각 언어를 말하려면 신체적으로도 달라져야 한다는 것을 알게 되었습니다. 물론 셀린은 태오와 제게 말할 때는 한국어로 말하고, 존과 있을 때는 영어로 말해서 서로를 더 잘 이해할 수 있었을 거예요. 저도 노라처럼 다른 세계로 넘어가는 듯한 느낌이 들어서 이 방법은 효과적이었던 것 같습니다.

〈패스트 라이브즈〉가 전 세게에 개봉된 후 관객에게 받은 특별한 피드백이 있을까요? 〈패스트 라이브즈〉가 어떤 반응을 불러일으켰는지, 어떤 종류의 사람들이 이 영화에 공감했는지 궁금합니다.

셀린 송 우선 영화가 전 세계에 개봉하면서 느낀 점은 〈패스트 라이브즈〉가 보편적인 경험을 이야기한다는 거예요. 어느 곳의 관객이든지 영화에서 웃고 우는 지점이 똑같거든요. 저는 늘 세계 어느 나라 관객이든지 제 영화의 어디에서 웃을지 또 언제 울지 맞출 수 있다고 말해왔는데, 그래서 이런 경험이 제게 더 특별했던 것 같아요. 이 영화는 제가 바에서 느낀 그 한 가지 감정에서 시작됐어요. 그리고 이제 그때 제가 느낀 감정이 저만의 감정이 아니란 걸 알게 돼 덜 외로운 느낌이에요. 누구에게나 이런 감정이 있는 거잖아요.

그리고 영화의 반응에 대해서는, 저는 〈패스트 라이브즈〉가 실제로 당신이 누구인지, 당신이 인생의 어떤 위치에 있는지, 연애 생활은 어떤지, 당신의 사랑이 무엇인지에 대해 훨씬 더 많은 것을 말해준다고 생각해요. 제가 지금 여러 가지 이야기를 다 듣고 있으니까요. 연애를 하고 있는 사람들 중에 어떤 사람은 〈패스트 라이브즈〉를 보고, 빨리 집에 가서 파트너를 안아주고, 사랑한다고 말하고 싶고, 내 인생에 함께해줘서 정말 감사하다고 말하고 싶다고 해요. 근데 또 어떤 사람은 제게 자신이 나쁜 연애를 하고 있다는 생각이 들었다면서 이 관계를 멈춰야 하나 싶었다고도 해요. 또 싱글인 사람들에겐 다른 나라로 날아가서 이게 진짜 인연인지 확인하고 싶다는 이야기를 많이 들었어요. 후회하지 않기 위해서요. 또 어떤 사람은 제 영화 덕분에 더 ‘나’로 살아갈 수 있었다는 말도 해주었어요. 그러니까 영화를 보고 내가 지금 어디에 있고 어떤 삶을 살아가는지 이야기하는 그런 개인적인 반응이 많았습니다.

그레타 리 제가 최근에 들은 인상적인 반응이 하나 있는데요, 한 젊은 여성분이 제게 한 번도 사랑해본 적이 없는데 이 영화를 본 뒤로 설렘과 희망을 갖게 되었다며 언젠가 사랑에 빠질 수 있을 것 같다고 하더라구요. 저는 영화를 보고 그런 반응이 나올 줄 정말 몰랐어요. 그리고 초등학교 4학년 때 만났던 그 친구와 다시 한번 만나고 싶다는 분들을 여럿 봤고, 어릴 적 짝사랑했던 사람에 대해 이야기하고 싶어하는 분들이 많았어요.

셀린 송 사람들이 저만 보면 다 그렇게 어린 시절 사랑 얘기를 해요. 제가 다른 감독들보다 어릴적 짝사랑에 대해 잘 알고 있어서 그런가봐요.

작품 속에는 서로 다른 공간 속에서 인연을 맺은 사람의 감정을 묘사하고 있어요. 셀린, 본인이 경험한 감정에 대해 더 이야기해줄 수 있나요?

셀린 송 저는 우리가 모두 다양한 관계 속에 다양한 사람이라는 느낌으로 연결되어 있는 게 참 흥미로운 것 같아요. 그래서 저는 뭐 아쉬운 점에 대해서는 크게 생각하지 않고, 한 번뿐인 삶 속에서 다양한 모습으로 존재할 수 있다는 사실이 재밌어요.

노라가 해성에게 영화를 보여주는 장면을 통해 직접적으로 보여주려고 한 게 무엇인지 궁금합니다. 그리고 시나리오를 쓸 때 〈이터널 선샤인〉에 영향을 받은 게 있나요?

셀린 송 음. 〈이터널 선샤인〉은 몬탁이 어디인지 설명하는 방법이었어요. 노라가 가는 예술가 레지던시가 〈이터널 선샤인〉에 등장하는 장소이다, 뭐 그런거죠. 이게 친구에게 설명하는 가장 좋은 방법이었다고 생각해요. 그리고 더 중요한 건 해성이 영화를 보러 간다는 거죠. 장거리 연애에서 가장 중요한 부분이라고 생각해요. 장거리 연애는 내가 영화를 보면 상대방이 영화를 보고, 둘다 영화를 보면 당연히 서로 전화해서 이야기할 수 있죠. 〈패스트 라이브즈〉를 본 사람들도 비슷한 경험을 하고 있다는 걸 알고 있어요. 영화를 본 후 특별한 인연이 있는 사람에게 전화를 걸어 그 나라에서 영화를 보러 가라고 하고, 그 사람이 영화를 본 후 통화했다는 얘기를 여러 번 들었습니다.

몬톡 하면 〈이터널 선샤인〉이 바로 나오는 게 재밌습니다. 〈패스트 라이브즈〉 최고의 명장면은 엔딩 장면인데요, 해성으로 끝나는 마지막 장면은 영화를 완성시킨 그야말로 명장면입니다. 마지막 이미지에 도달하기까지의 과정과 관객에게 전달하고자 하는 바에 대해 이야기해주실 수 있을까요?

셀린 송 차를 타고 떠나는 장면을 말씀하시는 거죠? 집으로 걸어가는 장면을 생각해보면, 노라는 자신의 현재와 미래를 향해 나아가는 과정이기 때문에 너무 쉽게 느껴지는 것 같았어요. 해성이 걸어가고, 노라가 해성을 우버에 태워다 주는 장면을 얘기하는 거예요. 그 장면은 과거의 한 장소에 매달려서 걸어가는 타임라인처럼 보이게 하려고 했어요. 그리고 해성이 탄 차가 과거로 떠나고 나면, 해성이가 돌아서서 자신의 미래를 향해 걷기 시작하는 거죠. 그래서 사실 제가 신경 썼던 부분은 해성이 단순하게 도시를 떠난다고 끝나는 게 아니에요. 해성도 자신의 현재와 미래를 향해 걸어가는 게 필요했어요. 그래서 다시 수평선을 타임라인이라고 생각하면 해성은 당연히 노라의 타임라인에서는 과거로 떠나지만, 해성도 미래로 나아가야 하는 거죠. 그래서 처음부터 이 영화는 해성에서 끝나야 했어요. 그런 식으로 해성이 우리의 삶에서 빠져나가면서 이제 해성은 뉴욕에 온 관광객 중 한 명이 되어, 왼쪽에서 오른쪽으로 떠나는 거죠. 그렇게 우리는 두 사람의 이야기를 복원하여 살짝 엿본 다음 영화가 끝나는 거죠.

현실을 거스르고 노라가 해성과 결혼하는 걸 생각해 본 적은 없나요?

셀린 송 네 없어요. 이러한 인연은 인생 전반에 걸쳐 존재하는 것 같아요. 저는 뭐가 더 좋거나 나쁘고 더 중요하거나 덜 중요한 관계는 없다고 생각해요. 모든 관계는 각자의 삶에 특정한 자리를 차지하고 있는 것 같습니다. 그래서 해성과 노라의 특별한 이야기에서 두 사람이 서로의 운명은 아닌거죠. 노라의 운명은 아서라는 사실과, 또 아서가 얼마나 멋진 사람인지가 더 중요하다고 생각해요. 그래서 아마 결말을 정해놓기 전에는 글을 쓸 수 없었을 거예요.

마지막으로 기술적인 부분에 대해 묻고 싶어요. 지난 몇 년 동안 우리는 줌 등을 통해 디지털 인터페이스가 삶에 얼마나 큰 영향을 미칠 수 있는지 보았습니다. 영화 속 인물들은 스카이프를 통해 이야기하는데, 이러한 구식 기술을 통해 연기하는 것이 각기 다른 삶의 단계에 있는 캐릭터를 만드는 데 어떠한 영향을 주었는지 궁금합니다.

셀린 송 영화에서 스카이프 대화 부분이 전체 제작 과정에서 가장 어려웠던 부분이에요. 물론 그 시퀀스에 대해 제가 생각했던 건 이 장면이 구식으로 보여야 한다는 거였어요. 12년, 13년 전에는 지금의 줌처럼 기술이 좋지 않았어요. 그래서 저는 이런 낡은 기술 또한 이야기의 일부가 되어야 한다고 생각했습니다. 물론 처음 노라와 태성이 연결될 때, 이 순간은 기적처럼 느껴져요. 통신 기술을 통해 서로가 다시 연결될 수 있다는 게 얼마나 놀라워요? 그렇지만 시간이 지날수록 해성과 노라가 서로 손을 내밀고 두 사람이 더 연결되기를 바라면서 이 정도 수준의 기술은 오히려 한계로 느껴지게 되죠. 같은 기술이지만 처음에는 기적처럼 느껴지던 게 나중엔 장애물처럼 느껴지고 두 사람을 답답하게 만들죠.

이 장면을 위해 두 개의 세트를 만들었어요. 그리고 해성과 노라의 방을 케이블로 연결한 다음에 일부러 스로틀링을 걸어서 영상이 안 좋게 보이도록 만들었어요. 그레타와 태오는 그 화면을 통해 연기를 해야했죠. 두 사람이 있는 그대로 옛날 방식을 직접 활용하는 게 기술력의 한계로 좌절하는 모습을 보여주는 데에도 도움이 될 거라고 생각했어요. 그리고 두 사람은 결국 잘 해냈죠. 그래서 저는 이 방법이 아주 효과적이었던 것 같아요. 그러니까 그 옛날 낡은 스카이프 방식은 꼭 필요했던 부분인거죠. 스카이프를 통해 대화를 나누고, 또 좌절감까지도 안겨줄 수 있었으니까요.

그레타 리 맞아요. 실제로는 바로 옆방에 있는 데도 서로 연결하기 위해 바다를 건너야 하는 것처럼 정말 장애물 같이 느껴졌어요. 그래서 기술적인 디테일은 모든 순간에 녹아있었다고 할 수 있어요. 그리고 제가 셀린에게 놀랐던 점은, 우리가 영화에서 흔히 볼 수 있는 사랑에 빠지는 것에 대해, 사랑은 아름답고 완벽한 것처럼, 늘 열망되는 것처럼 묘사되지만, 실제로는 너무 불완전해서 한편으로는 아주 사적이고 또 창피스런 일이기도 한 그런 감정인 것을 너무 잘 알고 있었다는 거예요. 처음 몇 번 테이크를 찍고 나서 셀린이 방 안의 모든 스태프를 내쫓는 과감한 아이디어를 냈어요. 처음 연출을 하는 감독의 놀라운 아이디어였죠. 그래서 아무도 없는 방에서 촬영을 했고, 그 장면이 영화로 나갔어요.

셀린 송 제가 그때 알게 된 게 실제로 모니터를 통해 서로를 볼 때 두 사람이 더 친밀감을 느낀다는 거예요. 물론 배우들이 사랑에 빠지는 부끄러운 연기를 할 수 있엇다는 점도 한 몫 했겠죠? 그래서 방에 혼자 남겨져 있는게 그런 부끄러운 연기를 하는 데 좋을 거라 생각했어요.

그리고 또 하나는 그레타가 전에 말씀드린 것처럼 스카이프 섹션 전체에 걸쳐 있는 백색 소음은 바다 소리로 만들었어요. 두 사람 사이에 바다가 있는 것처럼 중간중간 들리는 스카이프의 윙윙거리는 소리에도 바다 소리가 있는 거죠.

놀랍습니다. 아주 적절한 방법으로 시적인 느낌을 주면서 출연진에게도 원하는 효과를 주었네요. 그리고 오늘 밤 스로틀링 없이 이번 컨퍼런스를 무사히 마칠 수 있어 정말 기쁩니다. 오늘 밤 이 자리에 함께 해준 〈패스트 라이브즈〉의 셀린 송과 그레타 리 두 분께 정말 감사드립니다.

 


사진 제공 A24 베를린국제영화제

 

* 《쿨투라》 2024년 1월호(통권 115호) *


댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.